Cleite has been naughty. For punishment, his father sent him to search for pearls. Fortunately, his friends, Crúca Beag and Péarla, accompany him to the Island of Pearls. But Féasóg Bhearrtha, the fiercest pirate on the seven seas is on his way to the island too, in search of pearls....
Cleite, of course, is a good pirate. He lives with all his family on the pirate ship, An Bolg Lán. When he isn't working on the ship, he spends the day searching for treasure, or playing with his friends, Crúca Beag and Péarla.
Poor Cleite the pirate has been captured by the horrible pirate Féasóg Fhionn, and forced to scrub the decks. But Cleite makes a new friend, Crúca Beag. The pair of them escape to a little island. The only other person on the island is Péarla, the princess of the cannibals....
Cleite, of course, is a good pirate. He lives with all his family on the pirate ship, An Bolg Lán. When he isn't working on the ship, he spends the day searching for treasure, or playing with his friends, Crúca Beag and Péarla.
Cleite's father and mother are always fighting. His friend, Crúca Beag, advises Cleite to go in search of a treasure on the Island of the Seven Heads. 'If you find treasure,' he says, 'your parents are sure to organize a big party. Your mother will play the harp and your father will play the trumpet, and after that they'll go dancing on deck. They'll be friends again then.' 'Do you think so?' asks Cleite.
'The red feather will lead you to the serpent,' he said in a whisper. The yellow feather will make you small, and you will tie the black feather to your arrow to kill the serpent.' There isn't a drop of water in the village of the Little Teepees! The medicine man helps Níotú to slip away quietly, to banish the 'cloud-eater'.
George's dog Timmy sniffs out an adventure when he spots some suspicious-looking passengers on a train. He is very interested in one of them, but what has he spotted? Can the Famous Five solve this mystery? A full-colour short story in the Famous Five series, illustrated by Jamie Littler. Translated to Irish by Gormfhlaith Ní Thuairisg.